在线咨询
全国统一服务电话
18515910853
面向国际市场的宣传片制作
2018年12月07日 16:42

    一些企业宣传片面向中国的海外市场,国际舞台上进行展现。国际市场,文案人员与创意总监要考虑的一个最重要因素就是语言。

无论采用哪种战略,翻译都是一个基本问题,因误译和用词错误而造成的错误比比皆是。

产品名称、固定词汇的拙劣用词或者蹩脚翻译会削弱企业在国际市场的信誉。美国人加拿大人英国人······都在讲英语,在词汇和句法上相放大的差距。

宣传片翻译过程中,宣传片制作人员应当遵循以下几条基本原则:

1.翻译者本人应该是文案高手。

2.翻译者需要了企业及产品相关内容。

3.创作人员应该给翻译者文案上进行解释,尽量降低翻译的难度。

国际工商业人士而言,英语已经成为制作宣传片的通用语言。一些企业将画册或者使用手册印成英文,这种做法有时会导致当地受众对企业的反感情绪,这点需要谨慎对待。


标签Tag: